Para ver e rever os "mabalarismos" de Manuela Ferreira Leite, mas não só, recomenda-se uma visita aqui (a partir do minuto 5:10) e aqui.
Ridendo castigat mores. Tradução livre: "A rir se dizem as verdades". Com letra pequena, por supuesto. Este "espanhol" é só por birra.
1 comentário:
Nem sempre de acordo com a forma, mas sempre solidária com a essência do que aqui publicas:
A frontalidade na denúncia de comportamentos menos éticos; a persistência na separação de águas; a lealdade com quem , apesar de erros já denunciados e reconhecidos, se entregou à tarefa ciclópica de mudar mentalidades apontar caminhos de futuro, construir, agora, um País melhor, mais desenvolvido e mais solidário;
faço minhas as palavras de Inês Pedrosa:"VOLTA SÓCRATES, ESTÁS PERDOADO."
E TU,TERRA DOS ESPANTOS, continua a dar um bom contibuto para o" regresso anunciado", para que eu, nós, não venhamos a sentir, após o dia 27 ,o que sentia SOPHIA DE MELLO ANDRESEN, quando escreveu:
QUANDO A PÁTRIA QUE TEMOS NÃO A TEMOS
PERDIDA POR SILÊNCIO E POR RENÚNCIA
ATÉ A VOZ DO MAR SE TORNA EXÍLIO
E A LUZ QUE NOS RODEIA É COMO GRADES.
Beijos solidários-Ginjinha
Enviar um comentário